그는 부상에 무릎을 꿇었다.
>> He _ _ _ _ _ _ _ed to his injuries.
그는 부상에 무릎을 꿇었다.
>> He succumbed to his injuries.
▶ succumb to ~ : ~에 무릎을 꿇다
My son succumbed to cancer.I succumbed to temptation and had a piece of cheesecake.
아들은 암에 무릎을 꿇었다. 나는 유혹에 무릎을 꿇고, 치즈케이크 한 조각을 먹었다.
Tragically, after several months of battling the disease, he eventually succumbed to cancer.
비극적이게도, 몇 달 투병하다가, 그는 결국 암에 무릎을 꿇었다.
'영작이 바로 되는 한국인이 말하고 싶었던 영어표현' 카테고리의 다른 글
"금단의 열매"를 영어로? (0) | 2025.05.14 |
---|---|
"자청해서 하다"를 영어로? (0) | 2025.05.13 |
"꼼꼼하게 읽다"를 영어로? (1) | 2025.05.12 |
"양파처럼 까도 까도 나온다"를 영어로? (1) | 2025.05.11 |
"습관을 기르다"를 영어로? (0) | 2025.05.10 |