영작이 바로 되는 한국인이 말하고 싶었던 영어표현

"손쉬운 변명"을 영어로?

ktiffany 2025. 4. 14. 23:29

일은 자신을 돌보지 않기 위한 손쉬운 변명이다.

>> Work is a con_ _ _ _ _ _ _ excuse for not taking care of yourself.

 

일은 자신을 돌보지 않기 위한 손쉬운 변명이다.

>> Work is a convenient excuse for not taking care of yourself.

 

▶ a convenient excuse : 손쉬운 변명

That is merely a convenient excuse, which is full of flaws.
그것은 흠이 잔뜩한 단지 손쉬운 변명이다.

I have no doubt that this will form a convenient excuse for doing nothing whatsoever for years to come.

이것은 다가올 몇년간 아무것도 하지 않기 위한 손쉬운 변명이 될 것이라는데 아무런 의심이 없다.