관련없는 이슈로 논점을 흐리지 마세요.
>> Don't muddy the _ _ _ _ _s with unrelated issues.
관련없는 이슈로 논점을 흐리지 마세요.
>> Don't muddy the waters with unrelated issues.
"진흙"이라는 의미의 "mud"에 "y"를 붙이면 형용사만 되는 것이 아니라, 동사가 될 수도 있다. 다만, "y"를 추가할 때는 "d"를 하나 더 붙여 "muddy"가 되는 것을 주의해야 한다. 또한, "water"는 보통 물질 명사로 불가산 명사로 취급하여 복수형 "s"를 붙이지 않지만, 이 관용표현에서는 복수형으로 쓴다는 것을 기억하자.
▶ muddy the waters : 논점을 흐리다
His suggestions just muddied the waters further, rather than helping the situation.
그의 제안은 상황에 도움이 되기 보다는 논점만 더 흐렸다.
The last witness's testimony has muddied the waters.
그 마지막 증인의 증언은 논점을 흐렸다.
'영작이 바로 되는 한국인이 말하고 싶었던 영어표현' 카테고리의 다른 글
"한번하고 마는/두번은 필요없는"을 영어로? (0) | 2025.04.24 |
---|---|
"성격 차이"를 영어로? (1) | 2025.04.24 |
"하루빨리"를 영어로? (0) | 2025.04.23 |
"(누구를) 콕 찝어서 얘기하다"를 영어로? (0) | 2025.04.23 |
"갈림길"을 영어로? (0) | 2025.04.23 |