투자 수익률 100% (이상) 복리로 불리는 영단어

투자단어: jade

ktiffany 2025. 3. 11. 00:03

jade (명사) 

옥, 비취

 

수익률 100%

 

 

jade + ed > jaded 

물린, 식상한, 싫증난, 신물 난 (형용사)

 

마일리 사이러스(Miley Cyrus)

 

"You're lonely now and I hate it
I'm sorry that you're jaded"

(당신은 외롭고, 나는 그게 싫어요.

당신이 싫증이 나다니 유감이네요.)

- 마일리 사이러스(Miley Cyrus) 노래 "Jaded"(2023년) 가사 中 -

 

미국의 유명한 팝가수이자, 작곡가이며, 배우까지 다재다능한 엔터테이너 "마일리 사이러스(Miley Cyrus)의 노래 중 "Jaded"라는 제목의 곡이 있다. 가사를 찬찬히 보면 구체적인 상황 언급은 없지만, 아마도 남자가 여자에게 싫증이 나서 결국 이별을 하는 내용으로 보인다. 같이 있어서 더 외로운 상황, 아니면 더 짜증 나는 상황이라고 해야 하나? 

 

마일리 사이러스의 노래 가사처럼 "jaded"는 우리말에 딱 "물리다", "식상하다" 라는 뜻이다. 무언가 오랫동안 친숙한 것에서 오는 "지루함", "식상함"을 담는다. 그게 오랫동안 해온 같은 일일 수도 있고, 오랫동안 만난 사람일 수도 있고, 오랫동안 쓰던 물건일 수도 있을 것이다. 이런 물리는 기분, 식상함이라는 것은 인간이라면 누구나 살면서 결국 겪게 되는 감정이기에 이런 감정을 표현할 수 있는 단어가 우리에게 필요하다. 그게 영어에서는 "jaded"이다. 

 

"jaded"라는 단어는 외우기도 쉽다. 여성들이라면 더 그렇겠지만, "jade"가 보석 이름이기 때문이다. 다만 주의할 점은 "jaded"가 이 보석 이름 "jade"에서 파생된 단어는 아니라는 점이다. 보통 어떤 영어 동사에서 그 동사의 과거분사형을 만들기 위해 뒤에 "ed"를 붙이면서 형용사화되는 게 일반적이기 때문에 언뜻 모양만 보면 "jaded"가 "jade"에서 왔을 것처럼 생각된다. 마치 "tire"에서 "tired"가 되는 것처럼 말이다. 하지만, "옥"에서 갑자기 "식상하다"라는 의미가 파생되기는 어렵다. 그래서 우연히 스펠링만 공유하게 된 경우로 봐야 한다. 이런 단어들은 예외적이기 때문에 같이 외워야 나중에 헷갈리는 것을 방지할 수 있다. 

 

She felt jaded after attending too many networking events.

그녀는 너무 많은 네트워킹 이벤트에 참석하고 나서 물려버렸다.

The teacher is jaded after 30 years of teaching rebellious teenagers.

그 선생님은 30년간 반항적 십대들을 가르치고 나서 신물이 났다

 

"Jaded" by Miley Cyrus: https://youtu.be/9MiaHlOUExM?si=4o3Tj3qQFaPYJ7tJ

 

'투자 수익률 100% (이상) 복리로 불리는 영단어' 카테고리의 다른 글

투자단어: appreciate  (0) 2025.03.12
투자단어: daunt  (0) 2025.03.10
투자단어: bother  (0) 2025.03.10
투자단어: perturb  (0) 2025.03.10
투자단어: charm  (0) 2025.03.10